From Personal Problems to Political Action: Refugee Women Empowerment Workshop with "Women in Exile"

Refugee Women Empowerment Workshop with "Women in Exile"

Women in Exile Summer Tour

Women in Exile Summer Tour
Women in Exile Summer Tour
Quelle: 
www.women-in-exile.net

Thursday, 2.08., 15-18h in the “Rasthaus”, Adlerstr. 12, Grethergelände

As Refugee Women, we are confronted with many problems every day. In this workshop, we create a space for exchange and try to see that our problems are not individual only. We often lack the power, the contacts and information to deal with these problems. And the Lager (camp) accommodation system is supposed to discourage us and to isolate us from the rest of the society. We discuss how to improve our situation and why it is important to organize together. We need to stand up for our rights as women living in this society.

The workshop is faciliatetd by “Women in Exile”, a self organized initiative run by refugee women in Brandenburg (women-in-exile.net)

Please enrole under: saga@rasthaus-freiburg.org . Please mention if you need translation in any language and if you need child care during the time of the workshop.

Empowerment Workshop für geflüchtete Frauen: Von persönlichen Problemen zu politischer Aktion

 

Donnerstag, 02.08., 15-18h im “Rasthaus”, Adlerstr. 12, Grethergelände

Als geflüchtete Frauen sind wir täglich mit vielen Problemen konfrontiert. In diesem Workshop schaffen wir einen Raum, um uns austauschen und zu erkennen, dass diese Probleme nicht nur individuell sind. Uns fehlt oft die Kraft, die Kontakte und Informationen, um mit diesen Problemen umzugehen. Das Unterbringungssystem der Lager soll uns entmutigen und uns vom Rest der Gesellschaft isolieren. Wir diskutieren, wie wir unsere Sitution verbessern können und warum es wichtig ist, das wir uns zusammenschließen und organisieren. Wir müssen für unsere Rechte als Frauen in dieser Gesellschaft aufstehen.

Der Workshop wird von “Women in Exile” moderiert, einer selbst organisierten Initiative von geflüchteten Frauen aus Brandenburg.

Bitte meldet euch an unter: saga@rasthaus-freiburg.org. Bitte gebt an, ob ihr Übersetzung in eine bestimmte Sprache oder eine Kinderbetreuung für die Workshopzeit braucht.

Atelier d'autonomisation pour les femmes réfugiées: des problèmes personnels à l'action politique

 

Jeudi, 02.08., 15-18h à “Rasthaus”, Adlerstr. 12, Grethergelände

En tant que femmes réfugiés, nous sommes confrontées à de nombreux problèmes chaque jour. Dans cet atelier, nous créons un espace d'échange et essayons de voir que nos problèmes ne sont pas individuels seulement. Nous peignons souvent le pouvoir, les contacts et les informations pour faire face à ces problèmes. Et le système d'hébergement est censé nous décourager et nous isoler du reste de la société. Nous discutons comment améliorer notre situation et pourquoi il est important de s'organiser ensemble. Nous devons défendre nos droits en tant que femmes vivant dans cette société.

L'atelier est animé par “Women in Exile”, qui est une initiative des femmes réfugiées de Brandenburg.

Veuillez vous inscrire auprès: saga@rasthaus-freiburg.org. Vous pouvez mentionner si vous avez besoin de la traduction à quelle langue ou de la garde d'enfant pendant l'atelier.

Empowerment radionica za žene izbeglice: Od ličnih problema do političke akcije

Četvrtak, 02.08., 15-18h u prostorijama “Rasthaus”, Adlerstr. 12, Grethergelände

Kao žene izbeglice, susrećemo se sa raznim problemima svakog dana. U ovoj radionici, stvaramo prostor za razmenu i pokušavamo da uvidimo da naši problemi nisu samo individualni. Često nam nedostaju moć, kontakti i informacije pomoću kojih se možemo nositi sa ovim problemima. Pored toga, veći akomodacioni sistem pokušava da nas obeshrabri i izoluje od ostatka društva. Mi diskutujemo kako možemo da poboljšamo našu situaciju i zašto je važno da se zajedno organizujemo. Moramo da se borimo za naša prava kao žene koje žive u ovom društvu.

Radionica je omogućena uz pomoć „Women in Exile“ (Žene u izbeglištvu), samoorganizovane inicijative koju vode žene izbeglice u Brandenburgu (women-in-exile.net)

Molimo vas da se prijavite ovde: saga@rasthaus-freiburg.org. Takođe vas molimo da napomenete ako vam je potreban prevod na bilo koji jezik i ako vam je potrebno da neko vodi računa o vašoj deci za vreme radionice.

 

ورشة عمل لتمكين النساء اللاجئات: من المشاكل الشخصيه حتى النشاط السياسي
الخميس  الموافق02.08.2018  من الساعه 15-18 في rasthaus,  Adlerstraße 12, Grethergelände
نحن كنساء لاجئات نواجه على الصعيد اليومي مشاكل عديده. ان ورشة العمل هذه تخلق لنا حيزا لكي نتواصل مع بعضنا البعض وندرك ان هذه المشاكل تواجهنا جميعا بدون استثناء. في معظم الاحيان تنقصنا القوه, العلاقات والمعرفة للتعمال مع مثل هذه المشكل. ونظام السكن الجماعي في المخيمات (“الهايم“) هدفه احباطنا وعزلنا عن بقية المجتمع. سوف نناقش كيف يمكننا ان نحسن وضعنا وايضا لماذا هو ضروري ان ننظم انفسنا مع بعض. يجب علينا ان نناضل وننهض من اجل حقوقنا كنساء في هذا المجتمع.
تنظم هذه ورشة العمل “نساء في المنفى“ وهي مبادرة ومنظمة ذاتيا من قبل مجموعة نساء لاجئات من براندينبورغ (women-in-exile.net).
 الرجاء للتواصل والتسجيل على البريد الالكتروني التالي: saga@rasthaus-freiburg.org
الرجاء من النساء الراغبات في المشاركه  في حلقة العمل إعلامنا مسبقا إن كن بحاجه الى ترجمة او الى  رعاية للاطفال اثناء الحلقة العمل.

 

 

ینار توانمند سازی برای زنان پناهجو: از مشکلات شخصی تا آکسیون های سیاسی
پنجشنبه ۲ آگوست ساعت ۱۵ تا ۱۸ در خیابان Adlerstr. 12 در محوطه Grethergelände
بعنوان پناهجوی زن هر روز با خیلی از مشکلات در گیر هستیم! در این سمینار یک فضا ایجاد می کنیم که در آن تبادل نظر شود و درک کنیم که این مشکلات فقط فردی نیستند. اغلب کم بود توان، نداشتن تماس ها و اطلاعات کافی باعث می شود که نتوانیم با این مشکلات کنار بیائیم! سیستم مسکنی کمپ های پناهندگی نقش نا امید کردن و جدا کردن ما پناهندگان از بقیه جامعه را دارد. مابحث می کنیم که چطور موقعیت خود را بهتر کنیم و چرا مهم است که با هم متحد شویم.
ما باید برای حقوق خود بعنوان زن در این جامعه بپا خیزیم! این سمینار از طرف Women in Exil ارائه و هدایت می شود women in exil ابتکاری ارگانیزه شده است از طرف زنان پناهجو در استان براندنبورگ آلمان میباشد.
برای شرکت در این سمینار لطفآ از طریق ایمیل saga@rathaus-freiburg.org
ثبت نام کنید. لطفآ اطلاع دهید که آیا به مترجم زبان بخصوصی احتیاج دارید؟ و آیا در زمان برگذاری سمینار به پرستار کودک احتیاج دارید؟

Tab title 2